睡前干点啥冷知识 睡前干些什么
12972023-09-09
各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享诗人王维在送别元二时,会对他说些什么,以及送元二使冷知识的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
本文目录
感情由来是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。
翻译:在渭城清晨的雨中,马车驶过扬起了尘土。客人居住的旅馆外,嫩绿的柳树看起来格外清新。我奉劝你离开前多喝一杯酒吧,向西走出阳关之后就很难见到相识的人了。
阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。
新的意思是清新明朗
劝的意思是勉励:劝慰。
渭城曲/送元二使安西
作者:王维(唐代)
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,
西出阳关无故人。
注释
(1)使:到某地出使。
(2)安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。
(3)渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东。
(4)浥:(yì):湿润。
(5)客舍:旅店。
(6)柳色:即指初春嫩柳的颜色。
(7)君:指元二。
(8)更:再。
(9)更尽:再尽。
(10)阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。在今甘肃省敦煌县西南。
(11)故人:老朋友,旧友。
(12)更尽:再喝完。
(13)朝(zhāo):早晨
译文
渭城的清晨,一场如酥的小雨,湿润了路上的尘埃,旅店旁的棵棵杨柳,被雨水冲洗得更加青翠欲滴。朋友,请再喝尽这杯醇香的美酒吧!等你西出了阳关之后,就再也没有这么一个交情深厚的老朋友了。
《送元二使安西》是王维的作品。原文是:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。清晨的一场小雨打湿了尘土,经过雨水的冲洗,旅店焕然一新,柳树也更新绿了。我的朋友啊,你就要远行了,请你干了这杯酒吧,因为出了这阳关,就很难再见到老朋友了,你要多多保重!
送元二使安西渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。《送元二使安西》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。此诗前两句写送别的时间、地点、环境气氛。三四句是一个整体,主人的这句似乎脱口而出的劝酒辞就是此刻强烈,深挚的惜别之情的集中表现。这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别。它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行,传唱最久的歌曲。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。